I apologize in advance for using romaji but I'm still a newbie....
Is it "kabushiki ichiba no toreda" OR "kabushiki souba no toreda"???
I've heard different things from different people, I can't find a clear cut answer online.
Feel free to toss in the correct way to say "futures trader" in Japanese. Thanks to all who reply.
Is it "kabushiki ichiba no toreda" OR "kabushiki souba no toreda"???
I've heard different things from different people, I can't find a clear cut answer online.
Feel free to toss in the correct way to say "futures trader" in Japanese. Thanks to all who reply.