Quote from sjfan:
um... no... how does the phrase "yuan is [hard pegged] [against the dollar]" mean that yuan is hard against the dollar? Did you read it as "yuan is hard [pegged against] the dollar"?
If you were from an english speaking country, you might not have misconstrued a fairly common sentence construction...
"are you implying that the yuan is hard because it is pegged to the dollar. if you are from the US I would not be surprised by your nonsensical statement. "
regrets. I did not misconstrue. I was checking the intent of your statement. my second sentence should have read if you are from the US I would not be be surprised by a nonsensical statement of the kind:that the dollar is hard against the yuan. again regrets about the mixup.